We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The common calls for proposals may also respond to new demands originating during the running of the programmes concerned.
Zaproszenia do składania propozycji mogą również odpowiadać nowym potrzebom wynikłym w czasie trwania danych programów.
The suspension of payments shall apply to requests for payment submitted for the programmes concerned after the date of the decision to suspend.
Zawieszenie płatności ma zastosowanie do wniosków o płatność złożonych w odniesieniu do odpowiednich programów po terminie przyjęcia decyzji o zawieszeniu.
In order to avoid distortions of competition, this derogation should be limited to announcements concerning products that fulfil the dual condition of being both ancillary to and directly derived from the programmes concerned.
W celu uniknięcia zakłóceń konkurencji odstępstwo to powinno być ograniczone do obwieszczeń dotyczących produktów spełniających podwójny warunek, czyli produktów dodatkowych i jednocześnie bezpośrednio uzyskiwanych z programów, których to dotyczy.
When one or more competent authorities are common to more than one national programme, the appropriations for the technical assistance expenditure on each of the programmes concerned may be merged, either partly or entirely.
W przypadku gdy jeden właściwy organ lub większa ich liczba są wspólne dla więcej niż jednego programu krajowego, środki przeznaczone na wydatki na pomoc techniczną dla poszczególnych programów mogą ulec częściowemu albo całkowitemu scaleniu.
The financial tables of the programmes concerned shall be adapted to reflect the transfers referred to in paragraph 1.
Tabele finansowe właściwych programów dostosowuje się tak, aby odzwierciedlały przesunięcia środków, o którym mowa w ust. 1.
Whereas, in order to avoid distortions of competition, this derogation is limited to announcements concerning products that fulfil the dual condition of being both ancillary to and directly derived from the programmes concerned
W celu uniknięcia zakłóceń konkurencji niniejsze odstępstwo jest ograniczone do obwieszczeń dotyczących produktów spełniających podwójny warunek, czyli produktów dodatkowych i jednocześnie bezpośrednio uzyskiwanych z programów, których to dotyczy
The suspension of payments shall not exceed 50 % of the payments of each of the programmes concerned.
Zawieszenie płatności nie może przekroczyć 50 % płatności każdego odpowiedniego programu.
France and the anonymous third party challenged this understanding of the matter, contending that the principal had to be repaid only to the extent the programmes concerned were commercial successes.
Francja i zainteresowana osoba trzecia zakwestionowały te twierdzenia, twierdząc, że kapitał miał być spłacony tylko w tym przypadku, w którym dany program doprowadził do osiągnięcia sukcesu na rynku.
The audit strategy shall be updated annually from 2017 until end 2024. Where a common management and control system applies to more than one programme, a single audit strategy may be prepared for the programmes concerned.
Strategia audytu jest aktualizowana corocznie począwszy od 2017 r. do 2024 r. W przypadku gdy wspólny system zarządzania i kontroli ma zastosowanie do więcej niż jednego programu, dla programów tych można przygotować jedną strategię audytu.
The bodies responsible for implementing information and promotion measures shall have specialist knowledge of the products and markets concerned and have the resources necessary to ensure that the measures are implemented as effectively as possible, taking account of the European dimension of the programmes concerned.
Organy, którym powierzono realizację działań informacyjnych i promocyjnych, muszą posiadać wiedzę fachową na temat danych produktów i rynków oraz posiadać środki niezbędne do zapewnienia jak najbardziej wydajnej realizacji działań, z należytym uwzględnieniem wspólnotowego wymiaru danych programów.
The national authorising officer, who bears in the first instance the responsibility for investigating irregularities, shall make the financial adjustments where irregularities or negligence are detected in operations or programmes, by cancelling all or part of the Community contribution to the operations or the programmes concerned.
Krajowy urzędnik zatwierdzający, który jest w pierwszym rzędzie odpowiedzialny za badanie nieprawidłowości, dokonuje dostosowań finansowych w przypadku wykrycia nieprawidłowości lub zaniedbań w działaniach lub programach operacyjnych poprzez anulowanie całości lub części wkładu Wspólnoty przeznaczonego na dane działania lub programy.
any other detailed rules that might be necessary for the rapid implementation, from 1 November 2002, of the programmes concerned.
pozostałe szczegółowe zasady, które mogą być potrzebne dla szybkiego wprowadzania w życie, począwszy od dnia 1 listopada 2002 r. tych programów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.