We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tej samej koncepcji
tego samego pojęcia
tego samego konceptu
ta sama koncepcja
to samo pojęcie
tę samą koncepcję
tym samym pomyśle
te same pojęcia
ten sam koncept
tym samym pojęciem
Having to repeat myself was a royal pain while teaching the same concept again.
Powtarzanie się było dla mnie istnym utrapieniem podczas ponownego wyjaśniania tej samej koncepcji.
Their design, based on the same concept, was varied references to companies that have supported us during the creation of this place, and whom we wanted to thank!
Ich wystrój oparty na tej samej koncepcji, zróżnicowany został nawiązaniami do firm, które wspomogły nas podczas tworzenia tego miejsca, a którym chcieliśmy podziękować!
The terms complexity, difficulty, and severity are often used to express the same concept.
Warunki złożoności, trudności i nasilenie są często używane do wyrażenia tego samego pojęcia.
Here is a slightly different example, but still using the same concept of specific or general.
Oto trochę inny przykład, ale ciągle używamy tego samego pojęcia bycia konkretnym lub ogólnym.
Her tiresome attempts to explain the same concept wore down the students' enthusiasm.
Once again we see adidas not changing anything and using the same concept twice in a row.
Kolejny raz widzimy, że adidas nie zmienia nic i używa tego samego konceptu dwa razy pod rząd.
After speaking with numerous elementary school teachers, I have found that everyone has their own preferred method to teach the same concept.
Po rozmowie z licznych nauczycieli szkół podstawowych dowiedziałem się, że każdy ma swoją własną metodę nauczania tego samego pojęcia.
Different terms which are used to express the same concept have the same reference number.
Różne terminy, które się stosuje dla wyrażenia tego samego pojęcia, mają ten sam numer.
Some people use other terms, such as globalization to refer to the same concept.
Inni ludzie używają innych terminów takich jak: 'globalizacja', które odnoszą się do tego samego konceptu.
Strong distinctiveness of the earlier mark enables a finding that the later mark is confusingly similar if the marks refer to the same concept, even if the visual presentations of the concept of the two marks differ in many aspects.
Silna zdolność odróżniająca wcześniejszego znaku pozwoli stwierdzić, że późniejszy znak jest myląco do niego podobny, jeżeli znaki będą odwoływać się do tej samej koncepcji, nawet jeśli graficzne przedstawienie tej koncepcji w obu znakach będzie się różniło w wielu aspektach.
It would seem that after numerous failed remakes of classical slashers in years 2000-2010, the audience had enough of directors following the same concept over and over again.
Po fali niezbyt udanych remake'ów klasycznych slasherów w latach 2000-2010, wydawałoby się, że publika ma już dość odgrzewania tego samego konceptu.
Since all the installed Hermle machining centres are essentially based on the same concept and on the same control and operating philosophy, operators are quickly familiarised with running the various machines, and staff confidence and acceptance of the machinery is enhanced as a result.
Wszystkie zainstalowane tu centra obróbcze Hermle opierają się na tej samej koncepcji oraz filozofii sterowania i obsługi, co zapewnia bardzo wysokie bezpieczeństwo oraz dobrą znajomość maszyn przez operatorów, a tym samym wysoki stopień ich akceptacji.
With the same concept in mind we developed the 5.0 mL system.
Nowy system 5,0 mL został przez nas opracowany według tej samej koncepcji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.