Also the technical condition of some of them was questionable.
Control the technical condition of vehicles using the automated service book.
Kontrolować stan techniczny pojazdów za pomocą zautomatyzowanej książki serwisowej.
The plant has been serviced regularly and is located in the technical condition.
All that helped improve the technical condition of the rolling stock.
Records the technical condition of all basic aircraft devices.
Rejestruje stan techniczny wszystkich podstawowych urządzeń samolotu.
Implies an assessment of the technical condition, structure, content, usability.
Also the technical condition of buildings requiring maintenance is a threat to the habitat.
Zagrożeniem dla siedliska jest także stan techniczny budowli wymagających konserwacji.
Regular maintenance and verification of the technical condition ensures the highest level of reliability.
Ich regularne serwisowanie oraz weryfikowanie stanu technicznego gwarantuje największy stopień niezawodności.
Research on the changes can be used to evaluate the technical condition of machine components.
Badania tych zmian można wykorzystać do oceny stanu technicznego elementów maszyn.
The house is run by a community that cares about the technical condition of the building.
Kamienica zarządzana jest przez wspólnotę, która dba o stan techniczny całego budynku.
Rented cars are subject to constant monitoring of the technical condition - all have full insurance.
Wynajmowane samochody podlegają stałemu monitoringowi stanu technicznego - wszystkie posiadają pełne ubezpieczenie.
We are also able to conduct a meticulous assessment of the technical condition of the turbine.
Jesteśmy w stanie również przeprowadzić skrupulatną ocenę stanu technicznego turbiny.
Each machine run at the client, which allows for a rational assessment of the technical condition.
Każdą maszynę uruchamiamy przy kliencie, co pozwala na racjonalną ocenę stanu technicznego.