Download for Windows Premium
Publiciteit
then... and

Vertaling van "then... and" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
potem
później
... i
Wtedy...
You give away a little taste, and then... and then some people can't stop themselves.
Małe próbki, niedużo, a potem niektórzy nie mogą już przestać.
Like, I just have to feel it and then... and live it.
Muszę to po prostu poczuć, a potem przeżyć.
He escorted her up the steps and then... and then kissed her goodnight.
Odprowadził ją do drzwi, a później pocałował na pożegnanie.
But I was poor then... and dare not say a single word.
Ale wtedy byłem biedny... i nie ośmieliłem się nic powiedzieć.
And then... and the parents of the five picky eaters?
I... i rodzice pięciu grymaśnych zjadaczy?
They were chasing me and then... and they shot at me.
Gonili mnie, a potem do mnie strzelali.
And then... and then every singgle door slamed.
A potem wszystkie drzwi się zamknęły.
We had a tense conversation, and then... and then she left.
Było źle? Miałyśmy napiętą dyskusję, a potem ona wyszła.
But I was just a baby then... and I meant to call you Beatrice.
Ale wtedy byłam tylko dzieckiem... i chciałam powiedzieć do ciebie Beatrice.
They must have saved Shaw's life, and then... and then turned him into an Intersect.
Uratowali życie Shawa, a potem przemienili go w żywy Intersekt.
Come then... and I will tell stories about how brave you were.
Chodź więc... a opowiem ci historię o twojej odwadze.
Finish your story then... and we'll see if I eat you.
Skończ swoją historię... i zobaczymy czy cię zjem.
Come then... and I will tell stories about how brave you were.
Chodź więc a opowiem ci historię o twojej odwadze.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor then... and in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 189 ms.