If we labour collectively, we can accomplish big things for our community.
Jeśli wspólnie przyłożymy się do pracy, możemy dokonać wielkich rzeczy dla naszej społeczności.
But it keeps me dreaming I can change things for people.
Ale to pozwala mi marzyć mogę zmiany rzeczy dla ludzi.
I need to shoot through the store to grab a few things for dinner.
Muszę szybko wpaść do sklepu, żeby kupić parę rzeczy na obiad.
You don't know how a family can change things for someone.
Nie wiesz, jak bardzo rodzina może coś dla kogoś zmienić.
I know you did things for her out of your own pocket.
Wiem, że czasem robiłeś coś dla niej z własnej kieszeni.
And I've got me two arms to do things for her.
I mam dwa ramiona żebym mógł coś dla niej zrobić.
Only sweet things for the bread, no cheese or meats.
Tylko słodkie rzeczy dla chleba, bez sera i mięsa.
I just want to save some of those things for my offspring.
Właśnie chcę zachować jakąś z tych rzeczy dla swojego potomstwa.
In short, the island offers lot of different things for everyone.
W skrócie, wyspa oferuje wiele różnych rzeczy dla każdego.
Lots of us use languages to write things for our computers.
Dużo nas używa języka do pisania rzeczy dla naszych komputerów.
He decided to moonlight as a handyman, fixing things for friends after work.
Postanowił dorabiać jako majsterkowicz, naprawiając rzeczy dla przyjaciół po pracy.
You can install ready-made kits or choose the right things for yourself.
Możesz zainstalować gotowe zestawy lub wybrać właściwe rzeczy dla siebie.
I have done things for my country that would make your hair stand.
Robiłem rzeczy dla mojego kraju, które zjeżyłyby ci włos na głowie.