Maybe there was another cup, but l-I don't think so.
Może ktoś przyniósł inną filiżankę, ale nie sądzę.
Don't think so, but I'll check him out.
More! -l don't think so my little lord.
Więcej! -Nie wydaje mi się, mój mały paniczu.
Although you probably wouldn't think so after my performance in court.
Ale ty chyba tak nie myślisz po moim wystąpieniu w sądzie.
Well, you'd think so, only he isn't.
Cóż, tak myślisz, tylko, że on nim nie jest.
That's up you, but I just don't think so.
To ty tak myślisz, ale ja tak nie myślę.
And when you think so... life gives you more these experiences.
I kiedy myślisz, że życie nie może Cię bardziej doświadczyć...
More! -l don't think so my little lord.
Więcej! -Nie wydaje mi się, mój mały lordzie.
People who think so highly of themselves rarely notice how arrogant they sound.
Ludzie, którzy mają o sobie wysokie mniemanie, rzadko zauważają, jak arogancko brzmią.
And I know you think so, but I haven't.
And I know you think so, but I haven't.
A ja wiem, że tak myślisz, ale nie wypiłam.
But the people who live there... they do not think so.
Ale ludzie, którzy tam żyją wcale tak nie uważąją.
A woman lives there too, but you wouldn't think so.
Mieszka tam też kobieta, ale po ogródku byś nie poznała.