Let's pull apart this argument and see where the logic fails.
Rozłóżmy na czynniki pierwsze ten argument i zobaczmy, gdzie zawodzi logika.
But animals have its own instinct and soon this argument failed.
Ale zwierzęta mają swój instynkt i wkrótce ten argument upadł.
Firstly, it should be noted that this argument was not substantiated.
Należy w pierwszym rzędzie wskazać, że argument ten nie ma uzasadnienia.
In view of the foregoing, this argument cannot be taken into account.
W świetle powyższych faktów, argument ten nie może zostać uwzględniony.
We should smoke the peace pipe before this argument destroys our friendship completely.
Powinniśmy zapalić fajkę pokoju, zanim ta kłótnia całkiem zniszczy naszą przyjaźń.
We should talk to clear things up before this argument gets any worse.
Powinniśmy porozmawiać, żeby wyjaśnić sytuację, zanim ta kłótnia się pogorszy.
We should stick a fork in this argument before it ruins our friendship.
Powinniśmy zamknąć temat tej kłótni, zanim zniszczy naszą przyjaźń.
The nucleus of the matter is fairness, not who wins this argument.
Istotą sprawy jest uczciwość, a nie to, kto wygra tę kłótnię.
Let's settle this argument once for all and move on with dinner.
Zakończmy tę kłótnię raz na zawsze i przejdźmy do kolacji.
We should bury the hatchet, because this argument is exhausting everyone around us.
Powinniśmy zakopać topór wojenny, bo ta kłótnia męczy wszystkich wokół nas.
Without clear rules, this argument could continue from here to eternity.
Bez jasnych zasad ta kłótnia może trwać na wieki wieków.
I'd rather have it out today than drag this argument on for weeks.
Wolę sobie to wyjaśnić dzisiaj, niż ciągnąć tę kłótnię tygodniami.
Let's settle this argument once and for all, so it never returns.
Załatwmy tę kłótnię raz na zawsze, żeby już nigdy nie wróciła.