Download for Windows Premium
Publiciteit
through these TV programs

Examples with "through these TV programs" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The idea is that, no matter what your option is, or who you vote for, you pour qui vous votez, the important thing is what you feel through these TV programs.
Pomysł jest taki, nie ważne z jakiej opcji jesteś, oraz na kogo głosujesz, najważniejsze jest to co czujesz oglądając programy w TV.
The idea is that, no matter what your option is, or who you vote for, you pour qui vous votez, the important thing is what you feel through these TV programs.
Odchodzę. Pomysł jest taki, nie ważne z jakiej opcji jesteś, oraz na kogo głosujesz, najważniejsze jest to co czujesz oglądając programy w TV.

Andere resultaten

Access to the Internet through which the TV program will be streamed.
Dostęp do Internetu, przez który strumieniowany będzie program telewizyjny.
I'd like to pass the message to all the world through our TV program.
Chciałbym podać wiadomość do wszystkiego świat przez nasz program TV.
I'd like to pass the message to allNthe world through our TV program.
Chciałabym za pomocą naszego programu przekazać światu tę wiadomość.
As more and more people got to recognize our potential, we gained a certain twisted image through TV programs in return.
Im więcej ludzi rozpoznaje nasz potencjał, tym więcej przekręconego wizerunku jest przedstawianego w telewizyjnych programach w odwecie.
On long-haul flights, British Airways offers a wide range of in-flight entertainment - from feature movies through documentaries to TV programs, as well as music, books, audiobooks, and games.
Na pokładzie samolotów British Airways pasażerowie mają dostęp do setki najnowszych filmów fabularnych, dokumentalnych, telewizji, muzyki, książek audio i gier. Pokaż filtry Szukasz noclegu?
These TV programs were invented in America, and only later borrowed and adapted to our audience.
Te programy telewizyjne zostały wynalezione w Ameryce, a dopiero później zapożyczone i dostosowane do naszych odbiorców.
Through an information screen in a quiet place you can treat the kids to a lively combination of TV programs, games, cartoons and music.
Instalując ekran w jakimś spokojnym miejscu, możesz zająć dzieciaki ciekawą mieszanką programów, gier, kreskówek i muzyki.
Through the TV archive, you can watch every selected online TV program, up to fourteen days after its broadcast.
Poprzez archiwum telewizyjne można obejrzeć każdy wybrany program TV online, nawet do czternastu dni po czasie jego emisji.
As PolBox.TV, the first unlimited Internet TV is still developing, soon will be available to watch TV programs on iPhone and iPad also through the application.
Jako że PolBox.TV, czyli telewizja internetowa bez ograniczeń wciąż się rozwija, to już niedługo zostanie udostępniona możliwość oglądania programów telewizyjnych na iPhone oraz iPad również przez aplikację.
Thanks to the in-flight entertainment system passengers can browse through the selection of blockbuster movies, TV programs, music videos, and audio albums.
System rozrywki zapewnia dostęp do najnowszych filmów, wiele godzin programów telewizyjnych, muzyki i klipów wideo.
OPUS FILM is an independent Polish company specializing in organizing the production of films, TV programs and commercials in all of their phases, from detailed budget breakdowns and pre-production, through location scouting, casting and shooting, to postproduction.
OPUS FILM to niezależna polska firma producencka, specjalizująca się w produkcji filmów, programów TV i reklam we wszystkich ich fazach. Zajmujemy się kompleksową obsługą, począwszy od szczegółowego rozpisania budżetu i pre-produkcji, przez wyszukiwanie lokacji, castingi i plan zdjęciowy, aż po postprodukcję.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 3088. Exact: 2. Verstreken tijd: 89 ms.