But what don't kill you make you stronger Real ting never fall down
Lecz co cię nie zabije to cię wzmocni Prawdziwa rzecz nigdy nie upadnie
He listened closely, hoping to hear the wind chimes ting outside.
Nasłuchiwał uważnie, mając nadzieję usłyszeć brzęk dzwonków wietrznych na zewnątrz.
Her unique style makes her a peng ting in the fashion world.
Jej wyjątkowy styl czyni ją prawdziwą perłą w świecie mody.
You can only ting your glass when you have something important to announce.
Możesz tylko zadrzwonić w szkło kiedy masz coś ważnego do ogłoszenia.
Looking after your mental health is big man ting, not a joke.
Dbanie o swoje zdrowie psychiczne to sprawa dorosłych, żadnych żartów.
Staying in to study instead of partying is big man ting, fam.
Going back to school to finish your degree, that's big man ting.
Everyone agrees that her new dress makes her look like a total peng ting.
Wszyscy się zgadzają, że w tej nowej sukience wygląda jak prawdziwa babka.
Handling your own finances is real big man ting, you know.
He described his crush as a peng ting, and his friends understood immediately.
Opisał swoją sympatię jako laskę, a jego przyjaciele od razu zrozumieli.
That artist's recent work is a peng ting in contemporary circles.
Najnowsze dzieło tego artysty to prawdziwa sensacja w kręgach sztuki współczesnej.
Paying rent on time every month is big man ting, trust me.
But te worst ting was se got into my pone.
Ale najgorsze było to, że dorwała się do mojego telefonu.