And this tiny little piece of metal is all we got.
A ten mały kawałek metalu, jest wszystkim, co mamy.
Every time I say it I get tiny little heart attacks.
Za każdym razem, gdy to mówię, mam mały atak serca.
Just a tiny little glitch I wasn't thinking about.
To tylko malutki problemik, o którym nie pomyślałem.
I pulled a tiny little con... to keep you from leaving.
Zastosowałam malutki kancik... żeby cię powstrzymać od odejścia.
Her laughter rang out, echoing from that tiny little head.
Jej śmiech rozbrzmiewał, odbijając się echem od tej maleńkiej głowy.
It's a tiny little magical wand of your very own.
Ta maleńka magiczna różdżka należy do ciebie.
I think every day is made up of tiny little tests.
Sądzę, że każdy dzień składa się z małych testów.
And gave me a tiny little hope that she might forgive me.
I dała mi malutką nadzieję, że ta osoba może mi wybaczyć.
I've admire you ever since I was tiny little detective.
Podziwiam panią od czasu, gdy byłem takim malutkim detektywem.
That's where I cut all the scarecrows into tiny little pieces.
To tam pociąłem te strachy na wróble, na małe kawałki.
A tiny little ripple can end up as a devastating tidal wave.
Małe fale mogą się skończyć jako... wielkie dewastujące fale.
We imagine they have tiny little wings and are bathed in moonlight.
Wyobrażamy je sobie z małymi skrzydełkami i skąpane w świetle księżyca.
I offered her a place to live and a tiny little stipend.
Zaoferowałam jej miejsce, gdzie mogła mieszkać i małą pensję.