The tragic movie left the entire audience in a sea of tears.
Ten tragiczny film pozostawił całą widownię w prawdziwym morzu łez.
Her parents feared the accident would shape his destiny in a tragic direction.
Rodzice bali się, że wypadek zaważy na jego losie w tragiczny sposób.
Many soldiers kissed the dust on that tragic battlefield long ago.
Wielu żołnierzy kopnęło wtedy w kalendarz na tamtym tragicznym polu bitwy.
Doctors in emergency rooms are hardened to shocking injuries and tragic news.
Lekarze na izbie przyjęć są odporni na szokujące urazy i tragiczne wiadomości.
Their argument was just one link in a tragic chain of events.
Ich kłótnia była tylko jednym ogniwem w tragicznym ciągu wydarzeń.
The tragic accident from years ago is thankfully gone and forgotten here.
Tragiczny wypadek sprzed lat jest tu na szczęście dawno zapomniany.
That tragic story goes to the heart and stays with you forever.
Ta tragiczna historia porusza do głębi i zostaje z tobą na zawsze.
The tragic accident left its mark on the whole town for decades.
Tragiczny wypadek pozostawił ślad na całym miasteczku na długie dekady.
The tragic news left everyone in the office utterly speechless and shocked.
Tragiczna wiadomość odebrała wszystkim w biurze mowę i wprawiła w szok.
Her eyes showed pity as she listened to his tragic story.
Jej oczy wyrażały litość, gdy słuchała jego tragicznej historii.
She felt sick at heart after hearing about the tragic accident downtown.
Była zrozpaczona, gdy usłyszała o tragicznym wypadku w centrum miasta.
The celebration sits uneasily with the tragic news we received this morning.
Ta celebracja źle leży mi na sercu wobec tragicznych wiadomości z rana.
That tragic night haunts my thoughts whenever I hear distant ambulance sirens.
Tamta tragiczna noc prześladuje moje myśli, ilekroć słyszę odległe syreny karetek.