Their contiguous friendship spanned over two decades without any significant rifts.
Ich bliska przyjaźń przetrwała ponad dwie dekady bez znaczących przerw.
This is all because I slept with her husband two decades ago.
To jest wszystko, ponieważ spałem z jej mąż dwie dekady temu.
At best we can achieve this in one or two decades.
I haven't paid for a drink in two decades.
A nostalgic videotape captured their summer adventures from two decades ago.
Nostalgiczna kaseta wideo uchwyciła ich letnie przygody sprzed dwóch dekad.
The government aims to phase out coal-powered plants within the next two decades.
Rząd planuje wycofać elektrownie węglowe w ciągu najbliższych dwóch dekad.
Experts predict that the population will grow fivefold in the next two decades.
Eksperci przewidują, że populacja wzrośnie pięciokrotnie w ciągu następnych dwóch dekad.
The popular talk show has been on the air for over two decades now.
Ten popularny talk-show jest na antenie od ponad dwóch dekad.
After two decades, the iconic signature tune remains a beloved part of the show.
Po dwóch dekadach, ikoniczna melodia przewodnia wciąż pozostaje ukochaną częścią programu.
For two decades we've said only force will crush the enemy.
Przez dwie dekady mówiliśmy, że tylko siłą pokonamy wroga.
This time the first official re-edition album after more than two decades.
This trend first appeared two decades ago in the mobile telephone market.
Taki trend pojawił się już dwie dekady temu na rynku telefonii komórkowej.
Those two decades spent together they were very important to me.
Te dwie dekady spędzone razem były dla mnie bardzo ważne.