We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can submit a report by using this form and picking the "Type of Issue" as "Purchase issue."
Możesz wysłać raport błędu, korzystając z tego formularza i wybierając "Problem z zakupem" z rozwijanego menu "Rodzaj problemu".
It's now possible to define the initial view for each type of issue.
Teraz można zdefiniować początkowy widok dla każdego rodzaju problemu.
Monitoring positions in one search engine only for one type of issue (mobile or desktop).
Monitorowanie pozycji w jednej wyszukiwarce tylko dla jednego rodzaju problemu (mobilnego lub stacjonarnego).
Two more of those vulnerabilities concern the V8 component of the browser, including a heap buffer overflow, a type of issue which can usually be abused by bad actors for a number of malicious purposes.
Dwie kolejne z tych luk dotyczą komponentu V8 przeglądarki, w tym przepełnienia bufora sterty, rodzaju problemu, który zazwyczaj może zostać wykorzystany przez złych aktorów do wielu złośliwych celów.
The Distributor is responsible for opening the ticket through the correct channel in relation to the type of issue or advice being made.
Dystrybutor jest odpowiedzialny za stworzenie ticketu za pomocą odpowiedniego kanału w zależności od rodzaju problemu lub zapytania.
If you would like to report someone who should have their account removed for breaking the rules, please fill out the Submit a Bug Report form and select [Report Abuse] from the "Type of issue" drop-down menu.
Jeśli chcesz zgłosić kogoś, kto powinien utracić swoje konto ze względu na łamanie zasad, wypełnij formularz raportu błędu i wybierz [Zgłoś nadużycie] z rozwijanego menu "Rodzaj problemu".
Type of issue (information in Yandex.Direct is available exclusively for the desktop, it is required to be specified, and mobile at discretion).
Rodzaj problemu (informacje w Yandex.Direct są dostępne wyłącznie na komputery stacjonarne, wymagane jest ich podanie, a także mobilne według uznania).
A general practice can provide legal support for almost any type of issue.
Kancelaria ogólna może zapewnić wsparcie prawne niemal w każdej kwestii.
Unfortunately, as it turns out, however, there is quite a large group of people who do not care about this type of issue.
Niestety jak się okazuje jest jednak dosyć pokaźne grono osób, które nie przejmują się tego typu kwestiami.
Depending on the type of issue, the meetings take the form of
All in all, we need to be aware that this is really public-private partnership that is making a big difference in this type of issue.
Podsumowując, musimy mieć świadomość, że tak naprawdę partnerstwo publiczno-prywatne to co innego w tego rodzaju sprawach.
Competent authorities have different practices and would require the issuer and the offeror to bear responsibility or, depending on the type of issue, one of these persons.
Właściwe organy stosują różne praktyki i mogą wymagać od emitenta i oferującego, lub w zależności od rodzaju sprawy od jednego z nich, aby ponosili oni odpowiedzialność.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.