A person with fever should be undressed, and windows must be opened.
Osoba z gorączką powinna zostać rozebrana, a okna muszą być otwarte.
She waited undressed in the changing room for her costume fitting.
Czekała rozebrana w garderobie na przymierzenie kostiumu.
She felt exposed and undressed in front of the audience.
Czuła się obnażona i naga przed publicznością.
She emerged undressed from the changing room, searching for her clothes.
Wyszła naga z przebieralni, szukając swoich ubrań.
The undressed truth about the situation left everyone speechless.
Naga prawda o sytuacji pozostawiła wszystkich bez słów.
Well, he does come to visit me whenever I'm undressed.
Cóż, przychodzi do mnie za każdym razem, gdy jestem rozebrana.
Even if I was undressed, you would still be terrible.
Nawet gdybym była rozebrana, to i tak zachowałbyś się okropnie.
The song undressed emotions that many found too difficult to express.
Piosenka odsłaniała emocje, które wielu uważało za zbyt trudne do wyrażenia.
Reading the diary undressed her hidden thoughts about the relationship.
Czytając dziennik, odsłoniła swoje ukryte myśli na temat związku.
The revealing article undressed the corporate corruption happening behind closed doors.
Revelacyjny artykuł odsłonił korupcję korporacyjną, która miała miejsce za zamkniętymi drzwiami.
As the layers peeled away, they undressed the truth about their friendship.
Gdy kolejne warstwy odpadały, odsłaniali prawdę o swojej przyjaźni.
Each clue undressed the puzzle further, leading them closer to the answer.
Każda wskazówka odsłaniała puzzle, prowadząc ich bliżej do odpowiedzi.
The undressed wall was a blank canvas waiting to be adorned with art.
Pusta ściana była jak czyste płótno czekające na ozdobienie sztuką.