Burkina Faso (formerly Upper Volta) achieved independence from France in 1960.
Burkina Faso (dawniej Górna Wolta) uniezależniła się od Francji w 1960 roku.
Laos Ghana "Upper Volta" was the name of the French colony in the upper section of river Volta.
Laos Ghana Nazwa "Górna Wolta" była używana w odniesieniu do francuskiej kolonii w górnej części rzeki Wolty.
They are from Sudan, and Mali, Upper Volta!
August 4 The African republic Upper Volta changes its name to Burkina Faso.
4 sierpnia - Górna Wolta zmieniła nazwę na Burkina Faso.
And the capital of Upper Volta is Ouagagoudou.
1984 - The Republic of Upper Volta changes its name to Burkina Faso.
1984 - Górna Wolta zmieniła nazwę na Burkina Faso.
5 August - Burkina Faso (Upper Volta) declares independence from France.
5 sierpnia - Burkina Faso (jako Górna Wolta) uzyskała niepodległość (od Francji).
Gérard Kango Ouédraogo (French pronunciation:; September 19, 1925 - July 1, 2014) was a Burkinabé statesman and diplomat who served as Prime Minister of Upper Volta (now Burkina Faso) from 13 February 1971 to 8 February 1974.
Gérard Kango Ouédraogo (ur. 19 września 1925 w Ouahigouya, zm. 1 lipca 2014 w Wagadugu) - burkiński dyplomata i polityk, działający także we Francji, premier Górnej Wolty (dziś Burkiny Faso) od 13 lutego 1971 do 8 lutego 1974.
Would that be the Mboto Gorge where we massacred the peace-loving pygmies of the Upper Volta and stole all their fruit?
Chodzi o to Mboto Gorge gdzie zmasakrowaliśmy pacyfistycznych pigmejów w Górnej Wolcie i okradliśmy ich z owoców?
Would that be the Mboto Gorge where we massacred the peace-loving pygmies of the Upper Volta and stole all their fruit?
Mama mówiła mi żeby nigdy nie wierzyć brodaczom, sir. Świetny, prawdziwy Cockneyowski humor!
Formerly called the Republic of Upper Volta, it was renamed on August 4, 1984, by President Thomas Sankara to mean "the land of upright people" in Moré and Dioula, the major native languages of the country.
Dawniej Górna Wolta (Republique du Haute-Volta), w 1984 prezydent Thomas Sankara nadał mu nową nazwę, która oznacza "kraj prawych ludzi" w językach mossi i diula, będących głównymi rdzennymi językami kraju.
Would that be the Mboto Gorge where we massacred the peace-loving pygmies of the Upper Volta and stole all their fruit?
Póki co, nie mamy nic do roboty z wyjątkiem siedzienia i czekania.