If you have special requirements, pls talk to us before shipping.
Jeśli masz specjalne wymagania, skontaktuj się z nami przed wysyłką.
Pls confirm all the details with us before do the prepayment.
Pls potwierdzić wszystkie dane z nami przed dokonaniem przedpłaty.
We have both been places where nobody has wanted us before.
That is assuming those vile killing machines don't shred us before then.
O ile te maszyny do zabijania nie rozerwą nas wcześniej na strzępy.
Every martyr you worship came to us before their last breath.
Każdy męczennik przychodził do nas zanim wydał ostatnie tchnienie.
We don't want this guy finding us before we find Jane.
Nie chcemy by ten facet znalazł nas zanim znajdziemy Jane.
And you know, about what happened between us before...
Pls confirm all the details with us before do the prepayment.
Pls potwierdzić wszystkie szczegóły z nami przed dokonaniem przedpłaty.
I think it was distracting us before so it could feed on Nexus.
Chyba rozpraszał nas wcześniej, żeby mógł żywić się nexsus'em.
If they win too much it'll break us before we start.
Jeśli wygrają a dużo, to nas załamie zanim zaczniemy.
It is miracle any of us before you yet draw breath.
Maybe you could look after us before getting back to your uncle.
Może mogłabyś zająć się nami, zanim wrócisz do... wujka.
A convoy will come to escort us before that happens.
Zanim to się stanie, przybędzie konwój aby nas eskortować.