They measured the overlap of land usage to plan for future developments.
Zmierzono pokrywanie się użytkowania ziemi, aby zaplanować przyszłe inwestycje.
Each battery has a defined operating time based on usage patterns.
Każda bateria ma określony czas pracy na podstawie wzorców użytkowania.
A back to nature philosophy promotes conservation and responsible resource usage.
Filozofia powrotu do natury promuje ochronę środowiska i odpowiedzialne wykorzystanie zasobów.
Understanding yield strength can lead to more efficient material usage in projects.
Zrozumienie granicy plastyczności może prowadzić do bardziej efektywnego wykorzystania materiałów w projektach.
Increased fertilizer usage resulted in a higher yield of corn this year.
Zwiększone użycie nawozów zaowocowało wyższymi plonami kukurydzy w tym roku.
The readout indicated that the memory usage was at an all-time high.
Odczyt wskazał, że użycie pamięci było na najwyższym w historii poziomie.
The new bill includes enforced restrictions on plastic usage in the city.
Nowa ustawa zawiera wprowadzone ograniczenia dotyczące użycia plastiku w mieście.
Environmental groups continue to push for reduced plastic usage in the city.
Grupy ekologiczne nadal dążą do ograniczenia użycia plastiku w mieście.
Many online services have a charging structure based on usage and premium features.
Wiele usług online ma strukturę cenową opartą na użytkowaniu i funkcjach premium.
He carried through his plan to reduce plastic usage in the entire company.
Wcielił w życie swój plan ograniczenia użycia plastiku w całej firmie.
She wrote a sentence with a reflexive usage that surprised everyone.
Napisała zdanie z użyciem formy zwrotnej, które zaskoczyło wszystkich.
If you care about the environment, walk the talk and reduce plastic usage.
Jeśli zależy ci na środowisku, wciel słowa w czyn i ogranicz użycie plastiku.
Grammatical gender, such as masculine, influences article usage in many languages.
Rodzaj gramatyczny, taki jak męski, wpływa na użycie rodzajników w wielu językach.