To regain control of the files encrypted by virus-encoder you can also try using a program called Shadow Explorer.
Aby odzyskać kontrolę nad plikami zaszyfrowanymi przez virus-encoder możesz również spróbować użyć programu o nazwie Shadow Explorer.
To regain control of the files encrypted by ETH, you can also try using a program called Shadow Explorer.
Aby odzyskać kontrolę nad plikami zaszyfrowanymi przez ETH możesz również spróbować użyć programu o nazwie Shadow Explorer.
Crossword puzzles are generated automatically using a program that uses a dictionary of over 75000 words and 500000 definitions.
Krzyżówki są generowane automatycznie za pomocą programu wykorzystującego słownik z ponad 75000 słów i 500000 definicji.
Before I started to study computer science, I learned how to type quickly using a program installed from a CD.
Zanim zacząłem studiować informatykę, uczyłem się szybko pisać za pomocą programu instalowanego z płyty CD.
Capture any screen activities: using a program, online video, video chats, and more.
Uchwyć wszelkie czynności na ekranie: używając programu, wideo online, czatów wideo i innych.
You can add it by editing the registry or by using a program that edits the registry.
Można go dodać, edytując Rejestr lub używając programu do edycji Rejestru.
The desiccants required for a shipment are mathematically calculated for each individual case using a program designed specially for TROPACK based on DIN 55474. humidity indicators
Niezbędne wyposażenie przesyłki w środki osuszające jest obliczane indywidualnie dla każdego przypadku za pomocą programu opracowanego przez firmę TROPACK w oparciu o normę DIN 55474.
The desiccants required for a shipment are mathematically calculated for each individual case using a program designed specially for TROPACK based on DIN 55474. indicators
Niezbędne wyposażenie przesyłki w środki osuszające jest obliczane indywidualnie dla każdego przypadku za pomocą programu opracowanego przez firmę TROPACK w oparciu o normę DIN 55474.
The desiccants required for a shipment are mathematically calculated for each individual case using a program designed specially for TROPACK based on DIN 55474. films
Niezbędne wyposażenie przesyłki w środki osuszające jest obliczane indywidualnie dla każdego przypadku za pomocą programu opracowanego przez firmę TROPACK w oparciu o normę DIN 55474.
The desiccants required for a shipment are mathematically calculated for each individual case using a program designed specially for TROPACK based on DIN 55474.
Niezbędne wyposażenie przesyłki w środki osuszające jest obliczane indywidualnie dla każdego przypadku za pomocą programu opracowanego przez firmę TROPACK w oparciu o normę DIN 55474.
The desiccants required for a shipment are mathematically calculated for each individual case using a program designed specially for TROPACK based on DIN 55474. Pouches humidity indicators
Niezbędne wyposażenie przesyłki w środki osuszające jest obliczane indywidualnie dla każdego przypadku za pomocą programu opracowanego przez firmę TROPACK w oparciu o normę DIN 55474.
Capture any screen activities: using a program, online video, video chats, and more. Record...
Przechwytywanie działalności ekranu: za pomocą programu, wideo w Internecie, rozmów wideo i więcej...
However, to reduce the size of your initial workshop submission and make it generally easier to move around and work with, you may wish to compress your audio into.MP3 format using a program such as SoundForge, or iTunes before uploading.
Natomiast żeby zmniejszyć rozmiar zgłoszenia w Warsztacie i ułatwić sprawę w kwestii obycia się i pracy z plikami, możesz przed wysłaniem skompresować dźwięki do formatu MP3, np. za pomocą programu SoundForge lub iTunes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.