Vertaling van "using the latest software" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przy użyciu najnowszego oprogramowania
A software maintenance contract is available to customers who are using the latest software version.
If your device has software (such as drivers or firmware) that can be updated, make sure that it's using the latest software from the manufacturer.
Jeśli urządzenie ma oprogramowanie (takie jak sterowniki lub oprogramowanie sprzętowe), które można uaktualnić, upewnij się, że używasz najnowszej wersji oprogramowania jego producenta.
Make sure your TV is using the latest software version available
The Group provides superior products and systems, using the latest software and technology to go from idea to prototype, testing and production.
Grupa dostarcza doskonałe produkty i systemy, używając najnowszego oprogramowania i technologii, aby przejść od pomysłu do prototypu, testów i produkcji.
Though U.S incorporated, ShiftPlanning is a distributed business with a global staff that connects using the latest software technologies to deliver high quality results (we practice what we preach).
Choć USA Incorporated, ShiftPlanning jest rozproszona firma o globalnym personelu, który łączy z wykorzystaniem najnowszych technologii oprogramowania do dostarczania wysokiej jakości wyników (mamy praktykować to, co głosimy).
To confirm that you're using the latest software, go to the Apple menu and choose Software Update.
Using the latest software and imaging techniques, our human health risk assessment uses computer mapping to simulate potential pollution pathways.
Wykorzystując najnowsze technologie wizualizacji, opracujemy ocenę ryzyka dla zdrowia ludzi w postaci mapy symulującej kierunki potencjalnego rozprzestrzeniania się zanieczyszczenia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.