Feeling attacked, he struck back verbally, defending his position passionately.
Czując się zaatakowany, odpowiedział werbalnie, żarliwie broniąc swojej pozycji.
Angelina was physically and verbally attacking her husband on the front lawn.
Angelina fizycznie i werbalnie atakowała męża na trawniku przed domem.
Her request was made verbally, leaving no room for misinterpretation.
Złożyła swoją prośbę ustnie, nie pozostawiając miejsca na nieporozumienia.
She answered the exam questions verbally, impressing the instructor.
Odpowiedziała na pytania egzaminacyjne ustnie, robiąc wrażenie na egzaminatorze.
Nonverbal expressions can enhance the meaning of what is being verbally communicated.
Pozawerbalne wyrazy mogą wzmocnić znaczenie tego, co jest przekazywane słownie.
He believed that love should be expressed in bodily ways, not just verbally.
Wierzył, że miłość powinna być wyrażana w fizyczny sposób, a nie tylko słownie.
He often acted out his thoughts instead of discussing them verbally.
Często wyrażał swoje myśli poprzez gesty, zamiast omawiać je słownie.
I saw a man physically and verbally abusing a woman.
Widziałem, jak fizycznie i słownie znęcał się nad kobietą.
I spent six years under his thumb being verbally abused every day.
Spędziłem sześć lat pod jego jarzmem będąc codziennie słownie obrażanym.
He threatened me verbally and then he got physically aggressive.
Groził mi werbalnie, a potem posunął się do przemocy fizycznej.
Subliminal communication often lies behind what is verbally expressed in a conversation.
Za tym, co wyrażone słownie w rozmowie, często kryje się komunikacja pozawerbalna.
In a heated argument, she threatened to aggress her opponent verbally.
W trakcie gorącej dyskusji zagroziła, że werbalnie zaatakuje swojego oponenta.
Her brooding turned into creative writing, revealing emotions she rarely expressed verbally.
Jej rozważania przerodziły się w twórcze pisanie, ujawniając emocje, które rzadko wyrażała słownie.