Download for Windows Premium
Publiciteit
vice versa
/'vaɪs 'vɜrsə/
/'vaɪs 'vɜː sə/
odwrotnie
na odwrót
w drugą stronę
i odwrotnie
odwrotnym kierunku
drugą stronę
The debate about whether creativity breeds success or vice versa is chicken and egg.
Dyskusja, czy to kreatywność rodzi sukces, czy odwrotnie, to problem jajka i kury.
Or vice versa, gently blue with a bright and rich green.
Lub odwrotnie, delikatnie niebieski z jasną i bogatą zielenią.
The world must follow the church and not vice versa.
Świat musi podążać za kościołem, a nie na odwrót.
Satanists take the eyeballs and leave the body, not vice versa.
Sataniści zabierają oczy, a zostawiają ciała, nie na odwrót.
Only they will not bring you any protection, but vice versa.
Tylko że nie zapewnią ci żadnej ochrony, ale na odwrót.
For instance, from a van into a car or vice versa.
Na przykład, z kontenera do samochodu lub na odwrót.
You must have control of your body and not vice versa.
To ty masz kontrolować swoje ciało, a nie odwrotnie.
This solution is supposed to promote the business and not vice versa.
Takie rozwiązanie ma służyć promocji biznesu, a nie odwrotnie.
Well, that explains why he might attack her, not vice versa.
To tłumaczy powód, dla którego mógłby ją zaatakować, nie odwrotnie.
The military needs to become more like the police, not vice versa.
Wojsko musi stac sie bardziej jak policja, a nie odwrotnie.
The regulator lets you suppress light or vice versa to make it brighter.
Regulator pozwala tłumić światło lub odwrotnie, aby było jaśniejsze.
And in the games quests can help people to spoil or vice versa.
A w grach zadania może pomóc ludziom zepsuć lub odwrotnie.
For example, light furniture - the walls are dark or vice versa.
Na przykład meble lekkie - ściany są ciemne lub odwrotnie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor vice versa in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
buoy: life preserver used for saving people in water
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1023. Exact: 1023. Verstreken tijd: 51 ms.