In order to improve the quality of acquired video sequences, local contrast enhancement algorithm was used.
W celu polepszenia jakości zarejestrowanych sekwencji wideo zaproponowano algorytm lokalnej poprawy kontrastu.
Modern software solutions allow you to gather not only textual information but also images and video sequences.
Nowoczesne rozwiązania programistyczne pozwalają na gromadzenie nie tylko informacji tekstowej, ale również obrazów i sekwencji wideo.
Multimedia products, such as video sequences, pictures, data and sound are exchanged (received and transmitted) among media servers, installed within the providers' network.
Produkty multimedialne, takie jak sekwencje wideo, zdjęcia, dane i dźwięk są wymieniane (odbierane i transmitowane) między serwerami medialnymi zainstalowanymi w sieciach dostawców.
Short video sequences, which on the example of urban extreme sport, i.e. skateboarding, presents Doubre - the idea of the disappearance of things.
Krótkie sekwencje wideo, które na przykładzie miejskiego sportu ekstremalnego, jakim jest jazda na deskorolce, prezentują Doubre - ideę znikania rzeczy.
The reproduction or use of such graphics, audio documentation, video sequences and texts in other electronic or printed publications requires our express permission.
Powielanie lub wykorzystywanie takich grafik, dokumentów dźwiękowych, sekwencji video i tekstów w innych elektronicznych lub drukowanych publikacjach jest bez naszej wyraźnej zgody niedozwolone.
Reproduction or use of such graphics, sound documents, video sequences and texts in other electronic or printed publications is not permitted without the express consent of the author.
Powielanie lub użytkowanie takich grafik, plików dźwiękowych, sekwencji video oraz tekstów w innych elektronicznych lub wydrukowanych publikacjach bez wyraźniej zgody autora jest niedozwolone.
Modern software solutions allow you to gather not only textual information but also images and video sequences.
Nowoczesne oprogramowanie dla gabinetu ginekologicznego pozwala na gromadzenie nie tylko informacji tekstowej, ale również obrazów i sekwencji wideo.
In most video sequences each video frame is very similar to the previous and next frame.
W większości sekwencji wideo każda klatka jest bardzo podobna do klatki poprzedniej i kolejnej.
Automatic recording of images or video sequences 10s.
Automatyczny zapis obrazów i sekwencji wideo 10s.
Moreover, transmissions of such content often include copyright-protected elements such as music, opening or closing video sequences or graphics.
Ponadto transmisje takich treści często zawierają elementy chronione prawem autorskim, takie jak muzyka, czołówki lub zakończenia w postaci sekwencji wideo bądź grafika.
Duplication or use of such graphics, audio recordings, video sequences and texts in other electronic or printed publications is not permitted without the explicit consent of the author.
Powielanie lub wykorzystywanie grafik, dokumentów dźwiękowych, sekwencji wideo i tekstów w innych elektronicznych lub drukowanych publikacjach bez zgody autora jest zabronione.
Any duplication or use of such graphic images, sound documents, video sequences and texts in other electronic or printed publications shall be prohibited without the express approval of the author.
Jakiekolwiek powielanie lub wykorzystanie grafiki, plików dźwiękowych, sekwencji wideo i tekstów w innych publikacjach elektronicznych lub drukowanych bez wyraźnej zgody autora.
Any reproduction or use of graphics, sound files, video sequences and texts in other electronic or printed publications without the express permission of the author.
Powielanie lub wykorzystanie grafik, plików dźwiękowych, sekwencji wideo i tekstów w innych publikacjach elektronicznych lub drukowanych nie jest dozwolone bez wyraźnej zgody autora.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.