We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Using a virtual server name from another group or using the node name allows the client computer to mount the directory, but the mount can be lost in case of a failover.
Jeśli zostanie użyta nazwa serwera wirtualnego z innej grupy lub nazwa węzła, to komputer kliencki będzie mógł zainstalować katalog, ale instalacja może zostać utracona podczas pracy awaryjnej.
Users of client computers should be instructed to mount NFS directories shared on the server cluster using the virtual server name from the same group as the shared directory.
Należy poinstruować użytkowników komputerów klienckich, aby instalowali katalogi udostępnione NFS w klastrze serwerów przy użyciu nazwy serwera wirtualnego z tej samej grupy co udostępniony katalog.
Important You must always explicitly specify the virtual server name in the Pssdiag.ini file when you connect to a clustered instance of SQL Server, even when PSSDIAG will be run locally on one of the cluster nodes.
Ważne Należy zawsze jawnie określić nazwę serwera wirtualnego w Plik Pssdiag.ini po podłączeniu do klastrowanego wystąpienia programu SQL Server, nawet Kiedy PSSDIAG będzie uruchamiane lokalnie w jednym z węzłów klastra.
For example, if you have a named instance in a cluster named HELLO\Inst1, where HELLO is the Virtual Server name, the syntax is similar to
Na przykład jeżeli dostępne jest nazwane wystąpienie w klastrze o nazwie HELLO\Wyst1, gdzie HELLO jest nazwą serwera wirtualnego, składnia jest podobna do następującej
Right-click SMTP Virtual Server Name, where SMTP Virtual Server Name is the name of your SMTP virtual server, and then click Properties.
Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Nazwa wirtualnego serwera SMTP, gdzie Nazwa wirtualnego serwera SMTP jest nazwą danego wirtualnego serwera SMTP, a następnie kliknij polecenie Properties (Właściwości).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.