Her saintliness inspired many people to lead more virtuous lives.
Jej świętobliwość zainspirowała wielu ludzi do prowadzenia bardziej cnotliwego życia.
The stories of the blessed often inspire others to lead more virtuous lives.
Historie błogosławionych często inspirują innych do prowadzenia bardziej cnotliwego życia.
It also inculcates the veneration of the saints, whose virtuous lives should spur us on to imitation.
To również inculcates czci świętych, których cnotliwe życie powinno pobudzać nas do imitacji.
One of these stories tells of the White Buffalo Woman who came down from the heavens... and taught the Indians how to lead virtuous lives, and how to pray to the Creator.
Jedna z nich głosi, że dawno temu przybyła z nieba kobieta, która nauczała lndian, jak wieść cnotliwe życie i modlić się do Stwórcy.
One of these stories tells of the White Buffalo Woman who came down from the heavens and taught the Indians how to lead virtuous lives, and how to pray to the Creator.
Jedna z nich mówi o Kobiecie na Białym Bizonie która przybyła z niebios i nauczyła Indian jak prowadzić cnotliwe życie i jak czcić Stwórcę.
One of these stories tells of the White Buffalo Woman who came down from the heavens and taught the Indians how to lead virtuous lives and how to pray to the Creator.
Jedna z nich mówi o Kobiecie na Białym Bizonie która przybyła z niebios i nauczyła Indian jak prowadzić cnotliwe życie i jak czcić Stwórcę.
One of these stories tells of the White Buffalo Woman who came down from the heavens and taught the Indians how to lead virtuous lives, and how to pray to the Creator.
Jeden ten kłamstwa mówią Biały Buffalo Kobietę kogo schodził z nieb i uczony Indianie jak prowadzić cnotliwi żyje, i jak modlić się do Twórcy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.