Vertaling van "wavin'" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He's just layin' there wavin' his hands around?
Po prostu leży i macha rękami?
Wavin' to the girls in the stands!
macha dziewczętom na trybunach!
Catch me wavin' from the sky in a brand new G-5
Złap mnie machając z nieba w zupełnie nowym G-5
I was like one of those guys at the airport with those big fashlights, wavin' 'em this way, directin' 'em that way, tellin' 'em when to stop.
Byłam jak ci kolesie na lotnisku z tymi wielkimi światłami, machając w jedną stronę, wskazując drogę, mówiąc stop.
She wavin' at me!
Hej, macha do mnie!
Why would a woman ask you to cosign a loan for a jet ski that she ends up ridin' with your cousin Leon, arms all wrapped around each other wavin' to you on the beach like nothin's wrong?
Czemu kobieta prosi cię, by wziąć motorówkę na kredyt, a obściskuje się na niej z twoim kuzynem i macha ci, jakby wszystko było cacy.
Who's Wavin' 'Em and Why?
Kto nimi macha i dlaczego?
And, of course, white flags can also represent surrender, the Stewards of Gondor, and the Japanese Minamoto clan, but I'm sure you remember that, from episode sixty-two. "White Flags: Who's Wavin' 'Em and Why?"
I oczywiście, białe flagi mogą także oznaczać poddanie się, Namiestników Gondoru i japoński klan Minamoto, ale jestem pewien, że pamiętacie to z odcinka 62.: "Białe flagi: Kto nimi macha i dlaczego?"
You don't want your business wavin' all in the air.
Chyba nie chcesz, żeby to wszystko latało w powietrzu.
So when I see her wavin' us down, just... pull over?
To jak pomacha do nas, mam zlecieć na pobocze?
Wavin' at you from over here.
You wavin' the flag, too?