We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zaprogramowaliśmy
'In the current set-up, we have programmed 12 gesture sequences to activate different keyboard or mouse events,' Professor Istance told ICT Results.
"W obecnym ustawieniu zaprogramowaliśmy 12 sekwencji gestów do obsługi klawiatury lub myszy" - powiedział ICT Results profesor Istance.
We have programmed many improvements in the voting system with the help of remote control.
W systemie głosowania z pomocą pilotów zdalnego sterowania, zaprogramowaliśmy szereg ulepszeń.
We have programmed infidelity in the queen... as of two minutes ago.
We have programmed a sliding photos module in flash technology.
Zaprogramowaliśmy moduł przesuwanych zdjęć w technologii flash.
We have programmed infidelity in the queen... as of two minutes ago.
Zaprogramowaliśmy zdradę królowej dwie minuty temu.
We have programmed a quiz which consists of one question and three answers.
Zaprogramowaliśmy quiz, składający się z jednego pytania i 3-ech odpowiedzi.
We have programmed the administration and the front office for one of the French advertising agencies.
Zaprogramowaliśmy administrację oraz obsługę front office strony głównej jednej z francuskich agencji reklamowych.
We have programmed RSS module for calendar.
Zaprogramowaliśmy moduł RSS dla kalendarza.
We have programmed an intranet system for a company which transports Canon and Xerox devices to one of the west European Union countries.
Zaprogramowaliśmy system Intranetowy dla firmy transportującej urządzenia Canon i Xerox na terenie jednego z zachodnich krajów Unii Europejskiej.
To inform more efficiently, we have programmed a BCM own app, which you can download in the Store.
Przetłumacz Poinformować bardziej efektywnie, musimy zaprogramować BCM własną aplikację, którą można pobrać w sklepie.
May I remind you that, since 1995, Tunisia has received direct aid of over EUR 1 billion, in addition to soft loans from the European Investment Bank, and that we have programmed large sums in direct aid up to 2013.
Pozwolę sobie przypomnieć, że od 1995 roku Tunezja otrzymała bezpośrednią pomoc w wysokości ponad 1 miliarda euro, oprócz miękkich pożyczek z Europejskiego Banku Inwestycyjnego i że przeznaczyliśmy znaczne kwoty na pomoc bezpośrednią do 2013 roku.
We have programmed transport management internet system for material for laboratory testing.
Programowanie systemu internetowego zarządzania transportem materiału do badań laboratoryjnych.
We have programmed tailor-made Apps for various clients in the past.
W przeszłości zaprogramowano dopasowane aplikacje dla różnych klientów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.