Download for Windows Premium
Publiciteit
zaprogramowano

Vertaling van "zaprogramowano" in Engels

programmed to
is programmed
programed
Nie zaprogramowano mnie, żebym w to wierzył.
I'm not programmed to believe in that way.
Komputer zaprogramowano tak, aby chronił społeczność.
The computer is programmed to maintain the community.
W 2011 r. środki te zaprogramowano na wsparcie następujących trzech konkretnych celów
For 2011, this appropriation is programmed to support the following three specific objectives
165i zaprogramowano do automatycznego rozpoznawania autentyczności banknotów dziewięciu różnych walut.
The 165i is programmed to automatically identify and authenticate banknotes in 9 different currencies.
155i zaprogramowano do automatycznego rozpoznawania autentyczności banknotów pięciu różnych walut.
The 155i is programmed to automatically identify and authenticate banknotes in 5 different currencies.
Musi pani pamiętać, że zaprogramowano mnie, bym dał pani radość.
You must remember that I've been programmed for your pleasure.
Niestety, nie zaprogramowano go na działanie przez tak krótki czas.
It wasn't programmed to work for such a short time.
Aby umożliwić funkcjonowanie tych urządzeń, zaprogramowano dziesiątki miliardów mikroprocesorów.
Tens of billions of microprocessors have been programmed to make those appliances work.
Na nieszczęście dla nas wszystkich, zaprogramowano mnie do niewolnictwa.
Unfortunately for all of us, I was engineered for slavery.
Ten zaprogramowano, by powiadomił pana o samobójstwie.
And apparently this one was programmed to call you upon his suicide.
Chyba, że to coś czego nie zaprogramowano.
Unless it was something they weren't programmed to catch.
Myślę, że zaprogramowano mnie abym był twoim wrogiem.
I think I'm programmed to be your enemy.
Nanoboty zaprogramowano tak, by się kontaktowały.
The nanobots were programmed to signal each other.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor zaprogramowano in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 258. Exact: 258. Verstreken tijd: 35 ms.