He often slipped into a whiny tone when discussing anything challenging.
Często przechodził w marudny ton, gdy omawiał trudne tematy.
Her whiny expression gave away her disappointment, even though she tried to hide it.
Jej marudny wyraz twarzy zdradzał rozczarowanie, mimo że starała się to ukryć.
That whiny voice of his is pure fingernails on a chalkboard for me.
Ten jego płaczliwy głos to dla mnie czyste paznokcie po tablicy.
A fervid and little bit whiny vocal of Jóhann encourages to enter into this specific world.
Do wejścia w ten specyficzny świat zachęca żarliwy, trochę płaczliwy wokal Jóhanna.
Aside from being annoying, her whiny voice made agreeing difficult.
Poza tym, że było to irytujące, jej piskliwy głos utrudniał porozumienie.
He let out a whiny groan when he saw the mountain he had to climb.
Wydał piskliwy jęk na widok góry, którą musiał się wspiąć.
She has a whiny tendency that often frustrates her friends during group projects.
Ma marudną tendencję, która często frustruje jej przyjaciół w trakcie projektów grupowych.
She approached the manager with a whiny complaint about the service she received.
Zwróciła się do kierownika z marudną skargą na serwis, jaki otrzymała.
The team found his whiny attitude particularly bothersome during the tough practice session.
Zespół uznał jego marudną postawę za szczególnie uciążliwą podczas trudnej sesji treningowej.
Every time she lost, her whiny remarks drained the excitement from the game.
Za każdym razem, gdy przegrała, jej marudne uwagi pozbawiały grę emocji.
He always has a whiny excuse for not finishing his homework on time.
Zawsze ma marudną wymówkę na to, że nie dokończył pracy domowej na czas.
The whiny beeping from the smoke detector made everyone jump out of their seats.
Piskliwy dźwięk czujnika dymu sprawił, że wszyscy zerwali się z miejsc.
The whiny remarks from the backseat ruined what could have been a peaceful drive.
Marudne komentarze z tylnego siedzenia zrujnowały to, co mogłoby być spokojną przejażdżką.