See, this is why no boys ever want to come over.
And why no man will ever be a vampire again.
It is this combination of stimuli what explains why no cake will ever taste like your grandma's.
To właśnie połączenie bodźców tłumaczy, dlaczego żaden tort nigdy nie będzie smakował jak ten od Twojej babci.
And why no evidence of an incendiary device anywhere in the bedroom?
So why no mud in their wheels?
That's precisely why no amount of prayer can save death row inmates.
Pewnie dlatego żadne modlitwy nie mogą ocalić skazanych na śmierć.
That is why no women would show up to the clinic today.
That's why no major blood vessels were hit.
To dlatego żadne ważne naczynia krwionośne nie zostały przecięte.
"That's just why no girl's are like a guy"
This is why no French car maker has ever made a large off-roader.
Dlatego żadna francuska marka nigdy nie wypuściła na rynek SUV-a.
Ask her why no else is doing it if it's so great.
Spytaj, czemu inni go nie wykonują, skoro jest taki świetny.
And you wonder why no man can stay with you.
And you wonder why no man can stay with you.