Examples with "with... Well" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Which is why I ended up with... Well, you know.
I dlatego wylądowałem z... No wiecie.
Also, they're suggesting similar associations with... Well, they're alleging evidence of a pattern of behavior.
Also, they're suggesting similar associations with... Well, they're alleging evidence of a pattern of behavior.
Sugerują również podobne związki z... Rzekomo mają dowody na powtarzanie się pewnego wzorca zachowań.
I think we should start with... Well, let's be honest, let's start with the older gentleman, the elder statesman, the pro.
Myślę, że powinniśmy zacząć od... Cóż, bądźmy szczerzy, zacznijmy od starszego dżentelmena, starszy mąż stanu, profesjonalista.
Malcolm, I sent Adolpho over with... Well... I don't know what you're looking for or why you insist on doing this, but it is yours.
Malcolm, przysłałam Adolpho z no nie wiem, dlaczego tego szukałeś, albo po co ci to było, ale jest twoje.
I mean, you've come up with... Well, what, Clark?
JESSICA: Malcolm, I sent Adolpho over with... Well... I don't know what you're looking for or why you insist on doing this, but it is yours.
Malcolm, przysłałam Adolpho z no nie wiem, dlaczego tego szukałeś, albo po co ci to było, ale jest twoje.
Home videos of he and I with... Well... Halston.
Domowe filmy, na których ja i on... Halston.
All that effort and you end up with... well, you.
Cały ten wysiłek a ty kończysz na cóż, sobie.
All you do is fill the little tube with... well, you know.
Wszystko co trzeba zrobić to napełnić małą tubkę... cóż, no wiesz.
Fuel your fun It's time to fight fire with... well, water (and foam).
Pora zacząć zwalczać ogień... cóż, wodą (i pianą).
Actually, it was purchased concurrent with... well, actually, it came inside a...
Właściwie to było zakupione w konkurencyjnym... właściwie to pochodzi... z paczki krakersów - Rozumiem
I don't know what I was thinking when... I imagined a person like you could be with... well, someone like me.
Wyobraziłem sobie, że ktoś taki, jak ty może być... z kimś takim, jak ja.