We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
w tych ramach
W obrębie tych ram
w ramach tej współpracy
and within that framework, we try and develop - a new show every day...
i w tych ramach, próbujemy codziennie - rozwijać nowe przedstawienie...
Now within that framework, we can obviously experience regret about a lot of different things.
W tych ramach możemy oczywiście żałować najrozmaitszych rzeczy.
The impact assessment on the 2030 climate and energy policy framework indicates that such imbalances are expected to continue, and would not be sufficiently addressed by adapting the linear trajectory to a more stringent target within that framework.
Ocena skutków ram polityki klimatyczno-energetycznej do roku 2030 pokazuje, że taka nierównowaga będzie najprawdopodobniej rosnąć, a dostosowanie liniowej ścieżki do bardziej surowych wartości docelowych w tych ramach nie wystarczy do rozwiązania tego problemu.
Existing ADR should be able to continue to operate within that framework.
Istniejące już alternatywne metody rozstrzygania sporów powinny nadal móc funkcjonować w tych ramach.
By 27 May 2017, the Commission shall assess the need to adopt or amend any technical requirements for type-approval of aerodynamic devices laid down within that framework taking into account the need to ensure road safety and the safety of intermodal transport operations, and in particular
Do dnia 27 maja 2017 r. Komisja oceni potrzebę przyjęcia lub zmiany wymogów technicznych dotyczących homologacji typu urządzeń aerodynamicznych, określonych w tych ramach, z uwzględnieniem konieczności zapewnienia bezpieczeństwa na drogach i bezpieczeństwa operacji transportu intermodalnego, w szczególności
By 27 May 2017, the Commission shall assess the need to develop the technical requirements for type-approval of vehicles equipped with such cabs as laid down within that framework, taking into account the following
Do dnia 27 maja 2017 r. Komisja oceni potrzebę opracowania wymogów technicznych dotyczących homologacji typu pojazdów wyposażonych w takie kabiny, określonych w tych ramach, z uwzględnieniem następujących kwestii
Within that framework parliamentary committees may autonomously establish contacts and cooperate amongst themselves.
W tych ramach komisje parlamentarne mogą niezależnie nawiązać wzajemne kontakty i współpracę.
Within that framework, CEIOPS' advice should be fully taken into account by the supervisory authority having the power to take the final decision, so that a' comply or explain' mechanism is implemented.
W tych ramach opinie CEIOPS powinny być w pełni uwzględniane przez organ nadzoru uprawniony do podjęcia ostatecznej decyzji, tak aby stosowany był mechanizm "przestrzegaj przepisów lub udzielaj wyjaśnień".
Within that framework, Member States that do not allow a specific online gambling service should not allow commercial communication for such a service.
W tych ramach państwo członkowskie, które nie zezwala na świadczenie danej usługi hazardowej online, nie powinno zezwalać na rozpowszechnianie informacji handlowych w odniesieniu do takiej usługi.
Within that framework, equal treatment and equal pay for equal work at the same workplace as laid down in Articles 18 and 157 TFEU should be safeguarded and strengthened.
W tych ramach należy zagwarantować i wzmocnić równe traktowanie i równe wynagrodzenie za taką samą pracę w tym samym miejscu pracy, zgodnie z zasadami określonymi w art. 18 i art. 157 TFUE.
Within that framework, Member States may define their own priorities and initiatives in accordance with Article 2 and may include OCTs where applicable.
W tych ramach państwa członkowskie mogą określać swoje własne priorytety i inicjatywy zgodnie z art. 2 i mogą w stosownych przypadkach włączać w nie kraje i terytoria zamorskie.
Within that framework, he shall be under the direct authority of the College.
W tych ramach znajduje się on pod bezpośrednim zwierzchnictwem Kolegium.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.