Her words seemed to sting him more than he let on.
Jej słowa zdawały się go ranić bardziej, niż to okazywał.
Please take back your words and consider the impact they have.
Proszę, odwołaj swoje słowa i zastanów się nad ich wpływem.
He had no words for the amount of support he received.
Brakuje mu słów, by wyrazić ilość wsparcia, jakie otrzymał.
I had no words when my son finally won the competition.
Miałam brak słów, gdy mój syn w końcu wygrał konkurs.
The memoirist's words resonate with anyone who dares to dream.
Słowa autora wspomnień przemawiają do każdego, kto odważy się marzyć.
The sting of her words lingered long after the conversation ended.
Przytyk w jej słowach pozostawał w pamięci długo po zakończeniu rozmowy.
His words were laden with hidden meanings, leaving everyone puzzled.
Jego słowa były pełne ukrytych znaczeń, wprawiając wszystkich w zakłopotanie.
His words affected her deeply, making her reconsider her choices.
Jego słowa głęboko ją dotknęły, skłaniając do przemyślenia swoich decyzji.
His words seem to flow effortlessly when he speaks in public.
Jego słowa zdają się płynąć bez wysiłku, gdy przemawia publicznie.
His gestures are representing emotions that words often fail to capture.
Jego gesty wyrażają emocje, których słowa często nie potrafią uchwycić.
Her harsh words could ruin his confidence before the big presentation.
Jej ostre słowa mogą podkopać jego pewność siebie przed ważną prezentacją.
His simple words about missing his mother pulled at the whole class.
Jego proste słowa o tęsknocie za mamą chwytały całą klasę za serce.
Eye contact can be more powerful than words during an important moment.
Kontakt wzrokowy może być silniejszy niż słowa w ważnej chwili.