The cheese was wrapped tightly in cheesecloth to drain excess moisture effectively.
Ser był ciasno owinięty w płótno serowarskie, aby skutecznie odprowadzić nadmiar wilgoci.
The bales were wrapped tightly in plastic to protect them from moisture.
Bale były dokładnie owinięte plastikiem, aby chronić je przed wilgocią.
She admired the wrapped gift and couldn't wait to open it.
Podziwiała zapakowany prezent i nie mogła się doczekać, by go otworzyć.
The constricted ribbon around the gift made it look elegantly wrapped.
Wąska wstążka wokół prezentu sprawiała, że wyglądał elegancko zapakowany.
The bulky package arrived on my doorstep yesterday, wrapped tightly.
Ogromna przesyłka dotarła wczoraj na mój próg, ciasno owinięta.
The unfolded gift box revealed a treasure trove of memories wrapped inside.
Rozłożone pudełko z prezentem ujawniło skarb wspomnień owiniętych w środku.
Her scantily wrapped gift left everyone curious about what was inside.
Jej niedbale zapakowany prezent wzbudził ciekawość wszystkich co do jego zawartości.
His leg was wrapped securely with a splint until they reached the hospital.
Jego noga była mocno owinięta szyną, dopóki nie dotarli do szpitala.
For better insulation, they wrapped the pipe in a protective water jacket.
Dla lepszej izolacji, rura została owinięta w ochronny płaszcz wodny.
In some cases, a wrapped umbilical cord may cause delivery complications.
W niektórych przypadkach owinięta pępowina może powodować komplikacje podczas porodu.
The gift basket was beautifully wrapped with a bow and a note attached.
Zestaw upominkowy był pięknie zapakowany, z kokardą i dołączoną karteczką.
Each year, her godmother sends a beautifully wrapped gift on her birthday.
Każdego roku, na jej urodziny, matka chrzestna wysyła przepięknie zapakowany prezent.
The scientist was wrapped up in his research, barely noticing the world outside.
Naukowiec był pogrążony w swoich badaniach, ledwo zauważając świat zewnętrzny.