We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I get about a foot of the thread, little bit of the red and then I start wrapping it around the hook.
Wyciągnąłem z pół metra, w tym nieco czerwonej, i owinąłem wokół haczyka.
Everything is done very simply: we inflate the balloon (quite a bit) and fix it, dipping the thread in the glue and loosely wrapping it around the ball.
Wszystko odbywa się bardzo prosto: nadmuchujemy balon (całkiem sporo) i naprawiamy go, zanurzając nitkę w kleju i luźno owijając ją wokół kuli.
She slipped awkwardly out of her smock top, wrapping it around one arm and trying to stanch the flow.
Cordelia niezręcznie zsunęła z siebie bluzkę, owijając ją wokół ręki i starając się powstrzymać upływ krwi.
Three months ago today, Julie's father takes his '68 dodge out for a spin And ends up wrapping it around a telephone pole.
Trzy miesiące temu, ojciec Julie wybrał się swoim Dodge'em z 1968 roku na przejażdżkę, która zakończyła się na słupie telegraficznym.
Three months ago today, Julie's father takes his '68 Dodge out for a spin... and ends up wrapping it around a telephone pole.
Trzy miesiące temu, ojciec Julie wybrał się swoim Dodge'em z 1968 roku na przejażdżkę, która zakończyła się na słupie telegraficznym.
I get about a foot of the thread, little bit of the red and then I start wrapping it around the hook.
Wyciągnąłem z pół metra, w tym nieco czerwonej, i owinąłem wokół haczyka.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.