We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
rok odniesienia
roku referencyjnego
The net cash flow from operating activities developed as follows (given the negative amount in 2006, exceptionally for this table, 2007 was considered as the year of reference for indicating the cash flow development)
Przepływy środków pieniężnych netto wynikające z działalności operacyjnej ulegały następującym zmianom (ze względu na ujemną kwotę w 2006 r. wyjątkowo w tej tabeli w celu wskazania zmian w przepływach pieniężnych przyjęto rok 2007 jako rok odniesienia)
The net cash flow from operating activities developed as follows (given the negative amount in 2006, exceptionally for this table, 2007 was considered as the year of reference for indicating the cash flow development): Table 15
Przepływy środków pieniężnych netto wynikające z działalności operacyjnej ulegały następującym zmianom (ze względu na ujemną kwotę w 2006 r. wyjątkowo w tej tabeli w celu wskazania zmian w przepływach pieniężnych przyjęto rok 2007 jako rok odniesienia)
The recommendation is therefore to use 2011 as first year of reference for the transmission of data on occupations according to ISCO-08 with the exception of the Structure of Earnings Survey, conducted every four years, which would apply it in 2010.
Zaleca się zatem stosowanie 2011 r. jako pierwszego roku referencyjnego przekazywania danych dotyczących zawodów zgodnie z ISCO-08, z wyjątkiem badania struktury zarobków przeprowadzanego co cztery lata, dla którego ISCO-08 zostanie zastosowane w 2010 r.
For reasons of legal certainty, it is appropriate to make express provision for the possibility of reviewing the section of the IDA work programme concerning the implementation of Decision No 1719/1999/EC during the year of reference.
Do celów pewności prawa właściwe jest przyjęcie przepisu stwarzającego możliwości przeglądu części programu pracy IDA, dotyczącej wykonania decyzji nr 1719/1999/WE w okresie roku referencyjnego.
Reduction of risks shall be measured using the risk indicators as provided for in Article 15 and Member States opting for risk reduction shall select a year of reference from the period 1995-2005.
Ograniczenie zagrożeń mierzone jest przy użyciu wskaźników zagrożenia, o których mowa w art. 15, a państwa członkowskie wybierające obniżanie zagrożeń wybierają rok odniesienia z okresu 1995 do 2005.
Year of reference (e.g. 2004)
Rok odniesienia (np. 2004)
Exporters having opted for calculations on an average basis shall consistently apply such a method during the year following the fiscal year of reference, or, where appropriate, during the year following the shorter period used as a reference.
Eksporterzy decydujący się na obliczenie na podstawie średniej stosują konsekwentnie taką metodę w ciągu całego roku następującego po roku podatkowym odniesienia lub, w stosownych przypadkach, w ciągu roku następującego po wspomnianym krótszym okresie przyjętym za okres odniesienia.
They found that emissions will rise considerably over the next 45 years if food consumption and agricultural patterns remain as they were in 1995 - the year of reference for this study.
Stwierdzili, że w ciągu najbliższych 45 lat emisje znacząco wzrosną, jeżeli konsumpcja spożywcza i sposób funkcjonowania rolnictwa pozostaną takie jak w 1995 r., który był rokiem odniesienia w ich badaniach.
This target shall be a minimum 50 % reduction calculated in relation to the year 2005 by the end of 2013, unless the Member State can prove that it has already achieved a comparable or higher reduction target based on another year of reference from the period 1995-2004.
Celem tym jest ograniczenie o co najmniej 50 % do końca 2013 r. obliczone w porównaniu z 2005 r., chyba że państwo członkowskie może udowodnić, że osiągnęło już porównywalny lub wyższy poziom ograniczenia oparty na odniesieniu do innego roku bazowego z okresu 1995-2004.
The variables - characteristics - are presented in Regulation (EC) No 410/98 in two different lists: A and B. The first year of reference for which they shall be compiled differs.
Zmienne, o których mowa - właściwości - przedstawione są w rozporządzeniu (WE) nr 410/98 na dwu odrębnych listach: A i B. Różnice dotyczą pierwszego roku, za jaki winno dojść do kompilacji danych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.