The money you make for people creates science and research jobs.
Pieniądze, które tu robisz idą na naukę i prace badawcze.
Well... I get paid whether you make progress or not.
Cóż, płacą mi niezależnie czy robisz postępy, czy nie.
If you make a stink now, they might offer you a better deal.
Jeśli zrobisz aferę teraz, mogą zaproponować ci lepszą ofertę.
If you make a scene at work, you might risk losing your job.
Jeśli zrobisz scenę w pracy, możesz ryzykować utratę swojego stanowiska.
Besides... it's worth more than you make in a month.
Poza tym... jest wart więcej, niż zarabiasz przez miesiąc.
I have no problem with how you make a living.
Nie mam problemu z tym, jak zarabiasz na życie.
I'll bring some biscuits if you make the filter coffee for our meeting.
Przyniosę jakieś ciastka, jeśli zrobisz kawę filtrowaną na nasze spotkanie.
Because you make the assumption that it's better to be awake.
Ponieważ robisz założenie tak jest lepiej, że nie spać.
If you make a door with boards who haven't been dryed...
Jeśli robisz drzwi z desek, które nie były suche...
If you make the slightest mistake, you wind up getting neither.
Jeśli robisz niewielką pomyłkę, w rezultacie nic ci nie zostaje.
Being in the picture helps you make informed decisions in your career.
If you make a rumpus every night, the neighbors will complain.
Jeśli będziesz co noc robił awanturę, sąsiedzi zaczną się skarżyć.
Call me when you make it in one piece to your hostel.