Co robisz na moim podwórku?- Zabieraj od niej łapy.
Co robisz już w domu? - Tata przywiózł nas wcześniej.
Możesz pożyczyć mu pieniądze, ale robisz to na własne ryzyko.
You can lend him money, but you're doing it at your own risk.
Skoro robisz nam catering, to przynajmniej daj nam cenę po znajomości.
If you're doing the catering for us, at least give us mate rates.
Bycie zakochanym po uszy może sprawić, że robisz szalone rzeczy.
Being head over heels in love can make you do crazy things.
To nie jest niczyja sprawa, co robisz w wolnym czasie w weekendy.
It's nobody's business what you do with your free time on weekends.
Możesz wejść do tej opuszczonej fabryki, ale robisz to na własne ryzyko.
You may enter that abandoned factory, but you do so at your peril.
Twoja nowa menadżerka to niezłe ziółko, krytykuje wszystko, co robisz.
Your new manager sounds like a piece of work, criticizing everything you do.
Lepiej żeby to nie była najdłuższa rzecz, jaką dziś robisz.
That better not be the longest thing that you do tonight.
Może pochodzić ono z pracy i dumy z tego co robisz.
It can come from work and pride in what you do.
I nadal nie są w pełni zrozumieć, co robisz tutaj.
I still don't entirely understand what you're doing here.
To co tu robisz, może być nielegalne w niektórych stanach.
What you're doing there could be illegal in some states.
Ale mnie wcale nie obchodzi, co robisz ze swoim mężem.
I couldn't care less what you do with your husband.