Go ahead, though, if you have something to say.
Merge mai departe, deși, dacă ai ceva de spus.
Go straight on from the entrance, and the main office will be ahead.
De la intrare, mergi drept înainte și biroul principal va fi în față.
No. Go wash your hands. I'll get it.
Nu, du-te și te spală pe mâini, răspund eu.
Go in the car then... and don't bother me.
Atunci du-te în mașină... și nu mă bate la cap.
Go. I'll come home after I make a buck.
Pleacă. Voi veni acasă după ce o să am bani.
Go away... the sight of you makes my tiger cry.
Pleacă... Vederea ta îl face pe tigrul meu să strige.
Go with whichever idea you think will impress the client.
Mergi pe orice idee crezi că îl va impresiona pe client.
Go towards the tall building at the end of this street for directions.
Mergi spre clădirea înaltă de la capătul străzii ca să întrebi de direcții.
Go talk to your boss; one honest conversation won't bite you.
Mergi și vorbește cu șeful; o discuție sinceră nu te va omorî.
Go home and rest; you look half dead from studying all night.
Du-te acasă și odihnește-te; arăți pe jumătate mort de atâta învățat.
Go straight ahead for two blocks, then turn right at the traffic light.
Mergi drept înainte două străzi, apoi cotește la dreapta la semafor.
Go straight ahead through the tunnel to arrive at the other side of town.
Mergi tot înainte prin tunel ca să ajungi în cealaltă parte a orașului.
Go straight ahead on this path, and you'll find the campsite soon.
Mergi drept înainte pe poteca asta și în curând ajungi la locul de campare.