To free my wife from the prison of the abject.
Pentru a elibera soția mea din închisoarea abject.
I preferred you as an abject coward.
Te preferam când erai un laș abject.
Three quarters of the population live in abject poverty, leading a life of the last century level.
Trei pătrimi din populaţie se află într-o sărăcie lucie la nivelul secolului trecut.
From abject poverty we now hold title to the universe!
Dintr-o sărăcie lucie, acum deţinem titlul de posesiune a universului!
I'm abject. I feel really...
Last night wanted everyone to know that point I was abject.
Aseară am vrut ca toți să știe cât de abjecta pot fi.
Look at his abject humility and how he exposes his misery.
Uită-te la smerenia lui abjectă și cum își expune nenorocirea.
If you hope to keep manipulating me with this abject stunt...
Dacă speri să mă poți manipula cu această abjectă încercare...
My most abject and humblest apologies to you as well, princess.
Scuzele mele cele mai abjecte și mai umile, prințesă.
Their power is locked in the prison of the abject.
Puterea lor este închisă în închisoarea din Abject.
Well, no need to feel like abject losers.
Ei bine, nu este nevoie să se simtă ca și fraieri abjecte.
I offer you my most abject apology.
Îți ofer scuza mea cea mai abjectă.
They either worshipped us, or they lived in abject fear.
Fie ne-au venerat, fie au trăit într-o teamă abjectă.