The philosopher's intellect was evident in every argument he made.
Inteligența filosofului se vedea în fiecare argument pe care îl aducea.
He realized the nothingness of the argument and stopped it quickly.
Și-a dat seama de nimicnicia acelui argument și l-a încheiat rapid.
She felt at peace after resolving the argument with her friend.
S-a simțit împăcată după ce a lămurit cearta cu prietena ei.
After the argument, the film cut to a peaceful landscape.
După ceartă, filmul schimbă brusc cadrul către un peisaj liniștit.
He took the argument one step further by providing solid evidence.
El a dus discuția la un alt nivel, aducând argumente solide.
The argument became heated due to unreasonable accusations from both sides.
Discuția a degenerat din cauza acuzațiilor nerezonabile venite de ambele părți.
The glare in his eyes was enough to stop the argument.
Doar privirea lui a fost suficientă ca să pună capăt certei.
Family members often go in different directions after a big argument.
Membrii familiei adesea pornesc pe căi diferite după o ceartă mare.
His heated words sparked a fierce argument among the group members.
Vorbele lui grele au aprins o ceartă aprigă între membrii grupului.
After the argument, he chose to hide away from everyone.
După ceartă, a ales să se izoleze de toată lumea.
After the argument, his voice remained hoarse for several days.
După ceartă, vocea i-a rămas răgușită câteva zile la rând.
To avoid attention, they hushed up the noisy argument quickly.
Ca să nu atragă atenția, au potolit repede cearta zgomotoasă.
She decided to give her friend another chance after the argument.
A hotărât să-i mai dea o șansă prietenei ei după ceartă.