Download for Windows Premium
Publiciteit
back
/bæk/
part of a chair you lean against
View images
She draw back just in time to avoid the falling branch.
S-a dat înapoi la timp ca să evite creanga care cădea.
They all draw back when the big wave approached the shore.
Toți s-au tras înapoi când valul mare s-a apropiat de țărm.
They were dead asleep when their parents finally got back home.
Ei dormeau duși când părinții lor s-au întors în sfârșit acasă.
Folks back home always send me letters to keep in touch.
Cei de acasă îmi trimit mereu scrisori ca să mai vorbim.
Officials decided to turn back the convoy due to safety concerns.
Oficialii au decis să trimită convoiul înapoi din motive de siguranță.
The hikers shrank back after spotting a bear in the distance.
Drumeții s-au tras înapoi când au zărit un urs în depărtare.
She decided to ring back instead of sending a text message.
A hotărât să sune înapoi în loc să trimită un mesaj.
After the call dropped, he had to ring back again.
După ce s-a întrerupt apelul, a trebuit să sune înapoi.
She lurched back in surprise when the door suddenly swung open.
S-a tras instinctiv înapoi de surpriză când ușa s-a deschis brusc.
He still not called me back after I left a message.
Nu m-a sunat încă înapoi, deși i-am lăsat un mesaj.
The cat moved back cautiously when it saw the larger dog.
Pisica s-a dat precaut înapoi când a văzut câinele mai mare.
The cowboy led the bulls back into their corral before sundown.
Cowboy-ul a dus taurilor înapoi în țarcul lor înainte de apus.
She carefully wound the loose end back onto the cotton reel.
A înfășurat cu grijă capătul desprins înapoi pe mosorul de ață.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of back

furniture
(furniture)
spătar
dorsală

Uitdrukkingen met back: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Roemeens

back and forth adv.
încoace și încolo
"She paced back and forth in the room."
back of one's hand n.
dosul mâinii
"He has a tattoo on the back of his hand."
back of the bus n.
spatele autobuzului
"She always sits at the back of the bus."
back out v.
a da cu spatele · a ieși cu spatele
"She had to back out of the narrow driveway."
back together adj.
reparat · reconstituit
"The broken vase is back together now."
back up v.
a da înapoi · a merge înapoi
"The truck had to back up to fit in the parking space."
carry back v.
a returna · a duce înapoi
"He decided to carry back the books he borrowed last week."
go back to v.
a se întoarce · a reveni
"She decided to go back to her hometown."
keep back v.
a sta deoparte · a se retrage
"The guard asked the crowd to keep back."
on someone's back adj.
pe spate
"The child was on his father's back during the hike."
on the back of prep.
în spatele
"The child sat on the back of the bike."
pull back the curtain v.
a da perdeaua la o parte
"She pulled back the curtain to see the view."
ride someone's back v.
a sta în spinarea cuiva
"The child loved to ride her father's back."
set back the clock v.
a da ceasul înapoi
"Remember to set back the clock before you go to bed."
set the clock back v.
a da ceasul înapoi
"Remember to set the clock back one hour for daylight saving time."
! sit back v.
a se relaxa · a se destinde
"After a long day, she likes to sit back and unwind."
! sit back and relax v.
a stai jos și relaxează-te
"After a long day, I like to sit back and relax."
sit back on one's heels v.
a așeza pe călcâie
"He sat back on his heels to tie his shoes."
take a step back v.
a face un pas înapoi
"He had to take a step back to avoid the falling object."
walk back v.
a întoarce · a reveni
"We decided to walk back to the car."

Synoniemen voor back in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

back in +10k
go back to +10k
back into +10k
come back +10k
go back +10k
get back +10k
be back +10k

Resultaten: 649992. Exact: 649992. Verstreken tijd: 610 ms.