We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
documente legate
Flexible print providers can benefit from this trend by producing a range of bound documents including books, calendars, magazines, and photo albums.
Furnizorii flexibili de servicii de printare pot beneficia de pe urma acestei tendinţe, producând o serie de documente legate, inclusiv cărţi, calendare, reviste şi albume foto.
The result is always the same: attractively finished, tape bound documents ready for distribution.
Rezultatul este întotdeauna acelaşi: documente legate cu bandă finisate elegant, gata de distribuit.
Flatbed scanning - Books, bound documents, fragile and damaged paper, can all be handled with ease using the flatbed A3 scanning unit.
Scanare plană - cărţi, documente legate, hârtie fragilă şi deteriorată, toate pot fi scanate cu uşurinţă utilizând unitatea de scanare plană pentru format A3.
The Océ DFS30 is capable of producing bound documents up to 120 sheets (240 pages).
Océ DFS30 poate produce documente legate de până la 120 de coli (240 de pagini).
If you need permanently bound documents with a top quality, contemporary finish, the high-tech GBC WireBind spine is the ideal binding solution.
Dacă ai nevoie de o legare a documentelor de calitate, cu un design contemporan, spirele metalice GBC sunt soluția ideală.
Combined with a motorized book cradle, integrated glass plate and LED illumination; the Bookeye3-R1 is ideal for capturing bound documents: books, valuable scripts, folders, drawings, plans and much more - up to format DIN A1.
Bookeye 3 este ideal pentru scanarea documentelor legate: carti, foldere, schite, planuri pina la formatul A2. Documentele se scaneaza in pozitia lor naturala.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.