We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program secret
program clasificat
Which is terrifying to me because he's probably in a classified program.
Ceea ce mă îngrozește. pentru că probabil că este într-un program secret.
Based on the extensive use of tradecraft and the nature of his alias, we believe is connected to a classified program named Beekeeper.
Pe baza utilizării pe scară largă a meșteșugurilor și a naturii pseudonimului sau, credem că domnul Clay este conectat la un program clasificat numit Apicultorii.
Did you steal sensitive material from a classified program at White Forest while we were on the base?
Ai furat un material sensibil dintr-un program clasificat la White Forest în timp ce noi am fost pe bază?
He's been placed in a classified program, Code named, Mind Whisper.
A fost înscris într-un program secret, cu numele de cod "Mind whisper".
Based on the extensive use of tradecraft and the nature of his alias, we believe is connected to a classified program named Beekeeper.
Având în vedere măiestria lui în spionaj, luptă, know-how-ul său și natura identității sale false, se crede că dl Clay este un agent secret afiliat la un program numit "Apicultor".
Based on today's events, guys I put into this project, Highly classified program named Patriot,
În urma evenimentelor de astăzi, vă voi prezenta acest proiect, un program ultra-secret numit "Patriot".
NARRATOR: Von Braun and his team of scientists were brought to the United States under a controversial classified program known as Operation Paperclip.
Von Braun și echipa sa de oameni de știință, au fost aduși în SUA în cadrul unui program controversat clasificat, cunoscut sub numele de Operațiunea Paperclip.
He's been placed in a classified program,
A fost înscris într-un program secret, cu numele de cod "Mind whisper".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.