We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I will continue fighting... so you can take pride in my honor and so we can become wealthy someday.
Voi continua să lupt... ca tu să fii mândru de onoarea mea și să ne putem îmbogăți într-o zi.
The act of defiance energized the group to continue fighting for justice.
Gestul de sfidare le-a dat energie să continue lupta pentru dreptate.
The labour leader's speech motivated workers to continue fighting for fair treatment.
Discursul liderului sindical i-a motivat pe muncitori să continue lupta pentru un tratament corect.
The waging soldiers were tired but determined to continue fighting bravely.
Soldații aflați pe front erau obosiți, dar hotărâți să continue să lupte cu curaj.
The defeat dealt a mortal blow to the army's will to continue fighting.
Înfrângerea a dat o lovitură mortală voinței armatei de a continua lupta.
She became a martyr to a cause, inspiring thousands to continue fighting.
A devenit un martir pentru o cauză, inspirând mii de oameni să continue lupta.
You will continue fighting until the sand in this upper globe has drained.
Veți continua lupta până când nisipul din globul de sus s-a scurs.
The defeated soldier showed no energy to continue fighting.
Soldatul, vizibil doborât, nu mai avea deloc putere să continue lupta.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.