This cooperation programme is an important element of that relationship.
A cooperation programme shall consist of priority axes.
In that event, the operations shall be specifically mentioned in the cross-border cooperation programme referred to in Article 49.
În acest caz, operațiunile trebuie să fie menționate în mod expres în programul de cooperare transfrontalieră menționat la articolul 49.
Both development associations visited have expressed their willingness to cooperate with the Satu Mare County Intercommunity Development Association and to submit in partnership projects for the cross-border cooperation programme.
Cele două asociații de dezvoltare vizitate și-au arătat disponibilitatea de a coopera cu Asociația de Dezvoltare Intercomunitară Județul Satu Mare și de a depune în parteneriat proiecte spre finanţare prin programul de cooperare transfrontalieră.
Operations selected under a cross-border cooperation programme shall deliver clear cross-border impacts and benefits.
Operațiunile selectate în cadrul unui program de cooperare transfrontalieră au impact și beneficii transfrontaliere clare.
The participating countries in a cross-border cooperation programme may designate the single managing authority to carry out the functions of the certifying authority.
Țările participante la un program de cooperare transfrontalieră pot desemna autoritatea de management unică să desfășoare funcțiile autorității de certificare.
A maximum of 4 thematic priorities shall be selected for each cross-border cooperation programme.
Pentru fiecare program de cooperare transfrontalieră se selectează cel mult 4 priorități tematice.
Where there are two or more beneficiaries of an operation in a cooperation programme, one of them shall be designated by all the beneficiaries as the lead beneficiary.
În cazul în care există doi sau mai mulți beneficiari pentru o operațiune în cadrul unui program de cooperare, unul dintre ei este desemnat de către toți beneficiarii ca beneficiar principal.
A strategic approach and a response aimed at the needs and idiosyncrasies of every region can be guaranteed by allocating funds on the basis of harmonised criteria for every territorial cooperation programme.
O abordare strategică și un răspuns axat pe nevoile și idiosincraziile fiecărei regiuni pot fi garantate prin alocarea de fonduri pe baza unor criterii armonizate pentru fiecare program de cooperare teritorială.
promotion, communication, publicity or information linked to an operation or to a cooperation programme as such
promovare, comunicare, publicitate sau informare legată de o operațiune sau de un program de cooperare ca atare
The cooperation programme aims at increasing employment, enabling joint economic growth through better and more coordinated use of the labour force in the area based on the potentials of the eligible area.
Programul de cooperare are drept obiectiv sporirea gradului de ocupare a forței de muncă, care să permită o creștere economică generală, printr-o utilizare mai bună și mai coordonată a forței de muncă din regiune, bazată pe atuurile zonei eligibile.
The Community hereby establishes a cooperation programme (hereinafter referred to as "the programme") which aims to give specific and complementary financial and technical aid to third countries in order to support their efforts to improve the management of migratory flows in all their dimensions.
Comunitatea stabilește un program de cooperare (denumit în continuare "programul") care urmărește să furnizeze ajutor financiar și tehnic specific și complementar țărilor terțe pentru a le susține în eforturile lor de asigurare a unei mai bune gestionări a fluxurilor migratoare din toate punctele de vedere.
Member States participating in a cooperation programme may designate the managing authority as also being responsible for carrying out the functions of the certifying authority.
Statele membre care participă la un program de cooperare pot desemna autoritatea de management ca fiind responsabilă și să exercite funcțiile autorității de certificare.