The computer school class is practicing how to write codes in different languages.
I love how our personalities change when we speak different languages.
Îmi place cum ni se schimbă personalitatea când vorbim altă limbă.
Grammar rules vary between different languages and dialects.
Regulile de gramatică diferă de la o limbă și un dialect la altul.
A grammatical rule can vary significantly between different languages.
This means you should learn several very different languages.
With different languages, so they can never be reunified.
External programs can give your computer the ability to use different languages or voices.
Programele externe pot da computerului posibilitatea de a utiliza diferite limbaje sau voci.
Look up the meaning of words and their translation into different languages
These animals, they've got different genes, they use different languages.
There are also different languages that can be used to speak to your mind.
Există de asemenea diferite limbaje care pot fi utilizate pentru a vorbi minţii voastre.
And, according to him, one of the things that these people can do is speak in different languages.
După spusele lui, unul din lucrurile pe care aceşti oameni le pot face este să vorbească într-o altă limbă.
How can I access the different languages?
We strive to update and add to the information bank in different languages week by week.