The dimensional nature of his argument made the debate more engaging and insightful.
Caracterul dimensional al argumentului lui a făcut dezbaterea mai captivantă și mai profundă.
Then we shut down the dimensional rift before anyone else gets grabbed.
Apoi ne-am oprit fisura dimensional înainte de oricine altcineva devine apucat.
Her research included dimensional factors that influenced climate change patterns.
Cercetarea ei a inclus factori dimensionali care au influențat tiparele schimbărilor climatice.
The teacher explained the dimensional differences between two historical periods clearly.
Profesorul a explicat foarte clar diferențele dimensionale dintre cele două perioade istorice.
The team discussed the dimensional traits of the market to strategize their approach.
Echipa a discutat trăsăturile dimensionale ale pieței pentru a-și defini strategia.
In design, paying attention to dimensional elements can significantly improve user experience.
În design, atenția la aspectele dimensionale poate îmbunătăți considerabil experiența utilizatorului.
Understanding dimensional characteristics helped improve the product's overall performance.
Înțelegerea caracteristicilor dimensionale a contribuit la îmbunătățirea performanței generale a produsului.
I might just break the dimensional barrier and get back home.
S-ar putea rupe doar bariera dimensională și să se întoarcă acasă.
One of the nasty side effects of specializing in dimensional magic.
Unul dintre efectele negative de a te specializa în magie dimensională.
Parallel universe, coexisting with ours on another dimensional plane.
Un univers paralel, coexistând cu al nostru în alt plan dimensional.
It'll allow us to temporarily exist on the same dimensional plane.
Ne va permite să existăm temporar pe același plan dimensional.
You made yourself slightly more dimensional than an online profile.
M-ai făcut-te puțin mai mult decât un profil dimensional on-line.
I just need a little bit more dimensional juice or whatever.
Am nevoie doar de un pic mai mult suc dimensional sau ceva.