Let's drop the subject and talk about something more pleasant.
Hai să lăsăm subiectul baltă și să vorbim despre ceva mai plăcut.
He quickly suggested they drop the topic when his boss walked in.
A sugerat repede să lase subiectul baltă când a intrat șeful lui.
The company might tangle with financial troubles if sales drop sharply.
Compania s-ar putea confrunta cu probleme financiare dacă vânzările scad brusc.
Small businesses can easily fall into debt if sales drop suddenly.
Micile afaceri pot ajunge ușor la datorii dacă vânzările scad brusc.
They hope the stock prices will rebound after the recent drop.
Ei speră că prețurile acțiunilor își vor reveni după scăderea recentă.
A gradual price drop helped clear out the old inventory quickly.
O ieftinire treptată a ajutat la lichidarea rapidă a stocului vechi.
When I fumble around the kitchen, I often drop utensils.
Când bâjbâi prin bucătărie, îmi scapă des tacâmurile din mână.
The drop down menu appears right below the button you clicked.
Meniul derulant apare imediat sub butonul pe care ai dat clic.
They drop into our town every summer for a short visit.
Vin prin orașul nostru în fiecare vară pentru o vizită scurtă.
I'll support you till the last drop of hope disappears.
Te voi susține până la ultima picătură de speranță care dispare.
A single drop fell from the champagne flute onto the floor.
O singură picătură a căzut din paharul de șampanie pe podea.
Her spirits drop whenever she hears bad news about the project.
Se întristează de fiecare dată când aude vești proaste despre proiect.
The crowd drop opened their mouths as the fireworks exploded overhead.
Mulțimii i s-au căscat gurile când au explodat artificiile deasupra lor.