He was caught importing goods improperly without paying the necessary duties.
I see you've got a lot of acetylene being improperly stored.
The artist noticed the canvas would crease when folded improperly.
Artistul a observat că pânza face cute atunci când este pliată greșit.
The side-view mirror was adjusted improperly, causing a dangerous blind spot.
Oglinda laterală era reglată greșit, creând un unghi mort periculos.
The painting technique was applied improperly, spoiling the artwork's appearance.
Tehnica de pictură a fost aplicată greșit, stricând aspectul tabloului.
The fragile shell may fragment if handled improperly during the examination.
Coaja fragilă se poate sfărâma dacă este manevrată greșit în timpul examinării.
The instructions were followed improperly, resulting in an incomplete project.
Instrucțiunile au fost urmate greșit, iar proiectul a rămas neterminat.
We noticed sparks when the bicycle chain rubbed against the metal frame improperly.
Am observat scântei când lanțul de bicicletă freca greșit de cadrul metalic.
Certain chemicals used improperly can have destructive consequences on the environment.
Anumite substanțe chimice, folosite greșit, pot avea consecințe distructive asupra mediului.
She answered the question improperly, causing confusion among the listeners.
A răspuns greșit la întrebare, stârnind confuzie în rândul celor care o ascultau.
The reports were filled out improperly, causing delays in processing.
Rapoartele au fost completate greșit, ceea ce a dus la întârzieri în procesare.
The files were labeled improperly, making it difficult to find the right documents.
Fișierele au fost etichetate greșit, ceea ce a îngreunat găsirea documentelor potrivite.
The software was configured improperly, leading to frequent system crashes.
Programul a fost configurat greșit, ceea ce a dus la blocări frecvente ale sistemului.