It's normal to get rattled before starting a new job.
E normal să fii agitat înainte să începi un nou job.
It's normal to wobble when faced with difficult moral choices.
Este normal să eziți când te confrunți cu alegeri morale dificile.
On the normal basis, the software receives updates once a month.
În mod obișnuit, software-ul primește actualizări o dată pe lună.
Virtual meetings have become a normal part of work in the digital world.
Ședințele virtuale au devenit ceva obișnuit în munca din lumea digitală.
Menstrual blood is a normal part of the reproductive process.
Sângele menstrual este o parte firească a procesului de reproducere.
The building up fatigue after hours of working without rest was normal.
Oboseala care se adunase după ore întregi de muncă fără pauză era firească.
The doctor explained that the cavity was a normal anatomical space.
Doctorul a explicat că acea cavitate era un spațiu anatomic normal.
The system is designed to be infallible under normal operating conditions.
Sistemul este conceput să fie infailibil în condiții normale de funcționare.
Public transport resumed normal operations as soon as the protests ended.
Transportul public și-a reluat programul normal imediat ce s-au încheiat protestele.
The factory will resume normal operations once the repairs are completed.
Fabrica își va relua activitatea obișnuită imediat ce se termină reparațiile.
He always pulls strings instead of following the normal admission procedure.
Întotdeauna trage sforile în loc să urmeze procedura normală de admitere.
She found comfort in knowing her medical checkup was perfectly normal.
S-a liniștit aflând că rezultatul controlului medical a fost perfect normal.
Reloading the shotgun with slugs takes longer than with normal shells.
Reîncărcarea puștii cu brenece durează mai mult decât cu cartușe obișnuite.